课程文献中心 更多>>

日语翻译

介绍:日语翻译课程是一门为培养国际化、应用型涉外人才设置的实用技能型课程,本课程拥有一支科研能力强、教学水平高、实践经验丰富的教学团队。本课程于2005年入选大连外国语学院级重点课程,2007年5月被评为辽宁省级精品课,2010年被评为国家级精品课。2008年日语翻译课教学团队被评为辽宁省优秀教学团队
主题:绪论 日汉语主要不同点 日语中汉字词的翻译 增译、减译、引申 转化词语、正反表达 拟声拟态词的翻译 外来语的翻译 人称代词与指示词的翻译 形式名词的翻译 成语谚语、习惯语的翻译 使役句、被动句的翻译 长句的翻译 敬语的翻译 主语的翻译 谓语的翻译 宾语的翻译 补语的翻译 常用介词的翻译 特殊成分、独立成分的翻译 熟语的翻译 连动句和兼语句的翻译 定语和状语的翻译 同形汉字词的翻译 翻译技巧 我国公共标识日语译写
文献总量:12721 期刊文献:8127 学位论文:4353 图书:241
5人关注课程
关注

限定内容

核心刊收录

  • 752 北大核心期刊
  • 316 CSSCI来源期刊
  • 60 CSCD收录期刊

日期分布

学科分类号

  • 9,632 篇 文学
    • 8,867 篇 外国语言文学
    • 1,742 篇 中国语言文学
    • 157 篇 新闻传播学
  • 1,315 篇 教育学
    • 1,286 篇 教育学
  • 795 篇 法学
    • 427 篇 社会学
    • 126 篇 法学
    • 101 篇 民族学
    • 99 篇 马克思主义理论
    • 65 篇 政治学
  • 491 篇 理学
    • 229 篇 地理学
    • 66 篇 物理学
    • 65 篇 化学
  • 457 篇 工学
    • 79 篇 化学工程与技术
    • 63 篇 软件工程
  • 330 篇 管理学
    • 135 篇 工商管理
    • 103 篇 图书情报与档案管...
    • 93 篇 管理科学与工程(可...
  • 230 篇 经济学
    • 197 篇 应用经济学
  • 220 篇 医学
  • 130 篇 历史学
    • 103 篇 中国史
  • 89 篇 艺术学
  • 70 篇 哲学
    • 70 篇 哲学
  • 56 篇 农学
  • 8 篇 军事学

主题

  • 7,695 篇 翻译技巧
  • 812 篇 翻译
  • 704 篇 绪论
  • 465 篇 目的论
  • 376 篇 翻译方法
  • 373 篇 英语
  • 275 篇 科技英语
  • 270 篇 翻译策略
  • 251 篇 功能对等理论
  • 230 篇 绪论课
  • 227 篇 信息型文本
  • 212 篇 技巧
  • 197 篇 长句
  • 172 篇 功能对等
  • 170 篇 汉语
  • 162 篇 英语翻译
  • 154 篇 英汉翻译
  • 138 篇 交际翻译
  • 112 篇 译文
  • 101 篇 特点

机构

  • 226 篇 四川外国语大学
  • 143 篇 西南政法大学
  • 126 篇 黑龙江大学
  • 125 篇 华北理工大学
  • 119 篇 西安外国语大学
  • 110 篇 成都理工大学
  • 101 篇 内蒙古大学
  • 99 篇 上海师范大学
  • 97 篇 大连外国语大学
  • 92 篇 辽宁大学
  • 85 篇 吉林大学
  • 81 篇 中国石油大学
  • 81 篇 广东外语外贸大学
  • 79 篇 曲阜师范大学
  • 74 篇 山东科技大学
  • 70 篇 暨南大学
  • 70 篇 哈尔滨师范大学
  • 68 篇 河北大学
  • 68 篇 西南科技大学
  • 66 篇 北京外国语大学

作者

  • 34 篇 章庠
  • 31 篇 涂学忠
  • 30 篇 罗格思
  • 20 篇 许愿
  • 19 篇 刘似蓉
  • 19 篇 敦弘
  • 17 篇 龙宜辰
  • 13 篇 阎德胜
  • 11 篇 胡劭安
  • 11 篇 李丹
  • 10 篇 张颖
  • 10 篇 田奇__
  • 9 篇 刘佳
  • 8 篇 刘敏
  • 8 篇 李妍
  • 8 篇 陈晨
  • 8 篇 刘雪梅
  • 8 篇 李莉
  • 8 篇 李延林
  • 8 篇 陈定刚

语言

  • 12,631 篇 中文
  • 153 篇 英文
  • 32 篇 日文
  • 10 篇 朝鲜文
  • 2 篇 法文
  • 2 篇 俄文
  • 1 篇 德文

文献订阅

范畴转换理论指导下的科技英汉翻译中主语的译法实践报告 ——以Blockchain for 5G Healthcare Applications为例
曹子涵 
西安电子科技大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
儿童文学翻译的描述语言处理技巧 ——Keeper of the Lost Cities(节选)汉译实践报告
姚睿 
三峡大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
历史文本《中国早期荣辱观》(节选)汉译实践报告
黄尧 
贵州大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
《2020年俄罗斯联邦地方自治现状、发展前景及完善地方自治组织建议的报告》(节选)汉译实践报告
王思萌 
黑龙江大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
《原住民经济学:现存原住民及其领地》(节选)英汉翻译实践报告
胡慧姗 
杭州师范大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
《以人为本的人工智能》(第1-5章)翻译实践报告
李佳遥 
四川外国语大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
金融文本翻译的审美再现——《货币史手册》(第17-21章)英汉翻译实践报告
郭晓 
大连外国语大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
《2021年海口市政府工作报告》(二至四部分)英译实践报告
宁天洋 
哈尔滨理工大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
《“一带一路”背景下中国低碳经济的发展模式研究》(第一二章)汉英翻译实践报告
谢威龙 
山东财经大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
《畅游美丽吉林》(第二章)导游词英译实践报告
秦东杰 
哈尔滨理工大学 
来源 CNKI中国知网博硕论文库 CNKI中国知网博硕论文... 详细信息
共500页 <<  < 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 >  >>