地址:中国 广州市 黄埔大道西601号 版权所有©暨南大学
T=题名(书名、题名),A=作者(责任者),K=主题词,P=出版物名称,PU=出版社名称,O=机构(作者单位、学位授予单位、专利申请人),L=中图分类号,C=学科分类号,U=全部字段,Y=年(出版发行年、学位年度、标准发布年)
AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
范例一:(K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 AND Y=1982-2016
范例二:P=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT K=Visual AND Y=2011-2016
版权声明与使用须知
请遵守版权,合理使用电子资源。
1.不得使用网络下载工具批量下载图书馆的电子资源;
2.不得连续、系统、集中、批量的进行下载、浏览、检索数据库等操作。
3.不得将个人账号转借他人使用,详情及违规处理见《版权公告》。
采购类型:试用
到期时间:2023-03-06
内容分类:期刊文献 参考工具/研究报告
学科分类:文学
资源简介:“现代汉译文学编年考录数据库”是由中国人民大学李今教授主持的国家社科基金基础类重大项目“汉译文学编年考录及数据库建设(1896—1949)”(批准号:14ZDB078)的重要成果,共涵盖51个国家、226种期刊、1580位外国作者、2130位译介者,总条目数近9000个,原刊图9万余张。
IP地址:18.216.45.133
IP类型:校外
咨询反馈:1、数据库订阅、试用与下载故障:85223655
2、数据库使用方法与培训:85225265
3、校外访问:85220304/85220305,85222408
“现代汉译文学编年考录数据库”是由中国人民大学李今教授主持的国家社科基金基础类重大项目“汉译文学编年考录及数据库建设(1896—1949)”(批准号:14ZDB078)的重要成果,共涵盖51个国家、226种期刊、1580位外国作者、2130位译介者,总条目数近9000个,原刊图9万余张。本库以编年为体,以考录为本,以原刊图为辅,立足现代汉译文学研究的当下需求,发挥传统目录学目录与提要并重的治学特色,通过择取、编排、规范、撮要、撰述与汉译文学相关的史料和史实,图文并茂、全面客观地呈现和还原各种汉译文学现象的历史现场和固有细节,致力于为学术界提供中国近现代汉译文学专题史料的关联索引和查询服务。
数据库功能特色
1.集纳了汉译文学初刊文献
本库为所有汉译文学条目中的作品及文章配以90000余张原刊文本图片,方便用户根据需求扩展阅读及查核。
2.实现“同实异称”关联检索
本库经过学者们对外国作家译名及译介者笔名的统一规范化预处理,借助关联检索,成功实现了外国作家之不同汉译名与今译名、译介者之署名与常用名之间的“同实异称”关联,盘活了期刊汉译文学史料。
3.构建起专题性的分类目录索引系统
本库专业类词汇的检索权重空前提高,有效扩大了检索的准确率和范围。按时间、国别等字段对全部汉译条目及检索结果进行分类筛选、层级呈现,方便用户按类检索与阅读,或根据研究需要自设主题检索,以调动与利用汉译文学史料,从中发现新的议题、论证模式,以及进行统计和分析。
地址:中国 广州市 黄埔大道西601号 版权所有©暨南大学
服务咨询:85223660(石牌校区),37333660(番禺校区) 查收查引:85225265
技术服务:85222408 办公室:85220285